Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Данило 4:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Ово сам видео у својој глави на постељи својој: Видех као једно стабло усред земље, врло високо.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

7 Kada su došli čarobnjaci, gatari, Haldejci i zvezdoznanci, ispričao sam im svoj san, ali nisu mogli da kažu njegovo tumačenje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

7 Када су дошли чаробњаци, гатари, Халдејци и звездознанци, испричао сам им свој сан, али нису могли да кажу његово тумачење.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

7 Када су чаробњаци, врачеви, звездознанци и гатаоци стигли, испричао сам им шта сам сањао, али они нису умели да ми то протумаче.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

7 Tada doðoše vraèari, zvjezdari, Haldeji i gatari, i pripovjedih im san, ali mi ne mogoše kazati što znaèi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Данило 4:7
16 Iomraidhean Croise  

Ти штури класови прогуташе седам једрих класова. Испричао сам ово гатарима, али нико није могао да ми растумачи.”


Ујутру фараон беше узнемирен у духу и сазва све гатаре и све мудраце египатске. Фараон им исприча своје снове, али нико није могао да му их протумачи.


Видео сам зликовца у сили, како се шири као дрво крошњато.


Уништавам знаке врачара, гатаре у лудаке претварам, "мудраце" сузбијам и "мудрост" им у лудост претварам.


Ето, Асир је био кедар ливански, лепих грана, густог лишћа, високог стабла, врх му је до облака допирао.


без недостатака, који су лепог изгледа, вични свакој мудрости, научени и разумни, који су прикладни царском двору, да их поучава књизи и језику халдејском.


Халдејци одговорише цару и рекоше: „Нема човека на свету који би могао казати цару то што тражи. Ниједан цар, ма колико био велик и моћан, није тако нешто тражио од врачара, гатара или Халдејаца.


Данило одговори цару и рече: „Тајну коју цар тражи нису могли да објасне цару мудраци, гатари, врачари ни погађачи.


Они опет одговорише и рекоше: „Нека цар исприча сан слугама својим, па ћемо казати значење његово.”


У тај час дођоше Халдејци и оптужише Јудејце.


с лепом крошњом и плодовима обилним тако да је било хране за све, под којим су боравиле звери пољске, а седеле птице небеске,


Тада цар гласно повика да се доведу врачари, Халдејци и гатари. Цар рече мудрацима вавилонским: „Ко прочита ове речи и протумачи ми њихов смисао, биће одевен у скерлет, носиће око врата златан ланац и биће трећи владар у царству.”


Тада приступише сви мудраци цареви, али нису могли да прочитају написано, ни да му то протумаче.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan