Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Данило 11:37 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

37 Он неће поштовати ни богове отаца својих, ни бога – миљеника жена, ни било којег бога. Уздизаће себе изнад свих.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

37 On neće mariti za bogove svojih očeva, ni za ljubimca žena; on neće mariti ni za kakvog boga, nego će sebe uzdizati.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

37 Он неће марити за богове својих очева, ни за љубимца жена; он неће марити ни за каквог бога, него ће себе уздизати.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

37 Он неће марити ни за богове својих праотаца, ни за онога кога воле жене, ни за било ког другог бога, него ће самога себе узвисити над свима.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

37 Neæe mariti ni za bogove svojih otaca ni za ljubav žensku, niti æe za koga boga mariti, nego æe se uzvišivati nada sve.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Данило 11:37
14 Iomraidhean Croise  

Тада рече жени: „Умножићу ти патње у трудноћи, у мукама ћеш рађати децу. Жудећеш за мужем својим, а он ће владати над тобом.”


Него зна Бог да ће вам се, оног дана кад окусите с њега, отворити очи, па ћете бити као Бог, знајући шта је добро и зло.”


Непца су твоја као вино добро које тече право драгом мом и клизи преко усана и зуба.


Говорио си у срцу свом: Попећу се на небеса, изнад звезда Божјих подићи ћу себи престо, сешћу на гору сабрања, на крајњем северу.


Уздићи ћу се изнад облака, изједначићу се са Свесилним!


„Сине човечји, ево, ја ћу ти напрасно узети радост очију твојих. Немој да тужиш, да плачеш, нити да сузе рониш.


„Сине човечји, реци заповеднику Тира: Овако говори Господ Господ: Зато што си се погордио у срцу и рекао: ‘Ја сам Бог! Седим на престолу Божјем усред мора’, а човек си, а не Бог, и изједначујеш срце своје са срцем Божјим,


Цар ће радити што му је воља. Подићи ће се, узвисиће се изнад свих богова. Дрско ће говорити против Бога над боговима. Успеваће док се гнев не наврши, јер ће се догодити оно што је одређено.


Место Бога најсилнијег, славиће бога утврђења, којег нису знали очеви његови. Украшаваће га златом, сребром, драгим камењем и накитом.


Потом порасте до поглавара војске, одузе му свагдашњу жртву и разори место светилишта његовог.


и угледаш међу заробљенима лепу жену коју би хтео да узмеш за жену,


Не пожели жену ближњега свога! Не пожели кућу ближњега свога, ни њиву његову, ни слугу његовог, ни слушкињу његову, ни вола његовог, ни магарца његовог, нити ишта што припада ближњему твоме!’


који се противи и диже на све што се назива Богом или светињом, тако да ће сести у храм Божји и самога себе представљати – да је он Бог.


који забрањују ступање у брак, траже да се уздржава од јела, која је Бог створио да их са захвалношћу узимају верни који су познали истину.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan