Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Данило 1:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Бог учини да Данило нађе милост и разумевање код старешине дворана.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

9 Bog je dao Danilu da zadobije blagonaklonost i milosrđe starešine dvorana.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

9 Бог је дао Данилу да задобије благонаклоност и милосрђе старешине дворана.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

9 Бог даде Данилу да евнух буде милостив и благонаклон према њему.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

9 I dade Bog Danilu te naðe milost i ljubav u starješine nad dvoranima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Данило 1:9
14 Iomraidhean Croise  

Онај му рече: „Од сада се нећеш звати Јаков, већ Израиљ, јер си се храбро борио и с Богом и с људима, и победио си!”


Међутим, Господ је био с њим, изли милост на њега, те га заволе управник тамнице.


Опрости народу свом што ти је сагрешио и све преступе које је починио и умилостиви тлачитеље његове да се смилују на њега.


О, Господе! Нека буде уво твоје пригнуто на молитву слуге твога и на молитве слугу твојих, који су спремни да се боје имена твога! Подај успех слуги твом и учини да он нађе милост пред тим човеком.” Наиме, ја сам био пехарник царев.


Тада ми цар рече: „Шта желиш?” Ја се помолих Богу небеском


Девојка му се свиде, стече његову наклоност и давао јој је све за улепшавање и за храну. Одреди јој и седам вештих девојака из двора царевог. Сместио је њу и њене девојке на најлепше место у женском двору.


Он штити убогог од оштрице мача и избавља од руке силног.


Убогом се јавља нада, а зло затвара уста своја.


Он учини да се сажале сви они који су их били заробили.


Синови човечји! Докле ћете да ружите славу моју? Докле ћете да ништавило волите и лажи тражите?


Кад су Господу мили путеви човека, и непријатеље његове мири с њим.


Старешина дворана рече Данилу: „Бојим се свога господара, цара. Он вам је одредио храну и пиће, па ако види да су ваша лица блеђа него у осталих младића вашег узраста, ја ћу због вас главом својом платити цару.”


и избави га од свих његових невоља, па му даде милост и мудрост пред фараоном, египатским царем, који га постави да управља Египтом и свом његовом кућом.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan