Авакум 1:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић14 Чиниш да су људи као рибе морске, као гмизавци који господара немају. Faic an caibideilNovi srpski prevod14 Stvorio si ljude kao ribe u moru i kao gmizavce što vladara nemaju među sobom. Faic an caibideilНови српски превод14 Створио си људе као рибе у мору и као гмизавце што владара немају међу собом. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод14 Учинио си да људи буду као рибе у мору, као морска створења која немају владара. Faic an caibideilSveta Biblija14 I hoæeš li ostaviti ljude kao ribe morske, kao bubine, koje nemaju gospodara? Faic an caibideil |