Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Амос 6:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Лежите на постељама од слоноваче и пружате се на лежаљкама својим. Једете јагањце из стада и телад ухрањену.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

4 Baškarite se na ležajima od slonovače, protežete na divanima svojim i jedete jagnjad iz stada i telad iz štale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

4 Башкарите се на лежајима од слоноваче, протежете на диванима својим и једете јагњад из стада и телад из штале.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

4 Лежите на постељама од слоноваче и излежавате се на својим лежајима. Најбољу јагњад и угојену телад једете.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

4 Koji liježete na odrima od slonove kosti i pružate se na posteljama svojim, i jedete jaganjce iz stada i teoce ugojene;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Амос 6:4
18 Iomraidhean Croise  

Затим седоше да ручају. Подигавши очи, угледаше поворку Исмаиљаца како иде из Галада с камилама натовареним зачинима, балсамом и миришљавом смолом према Египту.


Завесе су биле од белог лана и љубичасте порфире, причвршћене врпцама ланеним и пурпурним, а сребрне алке на мермерним стубовима. Златне и сребрне постеље биле су на поду прекривеном порфиром, мермером, седефом и драгуљима.


Од дебљине су им очи избуљене, замисли срца излазе.


А, гле: радост и весеље! Говеда убијају, овце кољу, месо једу и вино пију: „Једимо и пијмо, јер сутра умиремо!”


Тешко гиздавом венцу пијаница Јефремових, увелом дрвету блиставог накита његовог, оним који уврх долине плодне леже вином опијени.


Немој да улазиш ни у кућу весеља да би тамо седео, јео и пио.’


Ево шта је било безакоње сестре твоје Содома: у охолости, обиљу хране и безбрижном животу. Она и кћери њене нису помагале сиромаху и невољном,


Потом си седала на раскошну постељу, пред којом је био сто постављен, на који си стављала тамјан мој и уље моје.


Овако говори Господ: „Као кад пастир истргне из чељусти лава две кости или комад ува, тако ће се истргнути синови Израиљеви који у Самарији живе на постељама својим и прекривачима дамаштанским.


Песме у храму биће ридање у тај дан”, говори Господ. „Биће много побацаних лешева свуда у тишини.”


Њихови су богаташи пуни неправде, становници њихови лаж говоре, а језик је варљив у устима њиховим.


А био је неки богат човек који се облачио у скерлет и скупоцено платно и веселио се сјајно сваки дан.


Ви сте на земљи живели сјајно и раскошно, наситили сте своја срца на дан клања.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan