Амос 5:2 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић2 Паде девојка израиљска, и неће се више подићи. На тлу лежи, нико да је подигне. Faic an caibideilNovi srpski prevod2 „Pala je devica izrailjska i više ustati neće. Napuštena je na svojoj zemlji i nikoga nema da je podigne.“ Faic an caibideilНови српски превод2 „Пала је девица израиљска и више устати неће. Напуштена је на својој земљи и никога нема да је подигне.“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод2 »Паде Девица Израел, да се више не дигне, остављена сама у својој земљи, а никога да је подигне.« Faic an caibideilSveta Biblija2 Pade, neæe više ustati djevojka Izrailjeva; baèena je na zemlju svoju, nema nikoga da je podigne. Faic an caibideil |