Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Агеј 1:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Зато је дошла реч Господња преко пророка Агеја, која гласи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 I onda je došla reč Gospodnja preko proroka Ageja i poručila:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

3 И онда је дошла реч Господња преко пророка Агеја и поручила:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 Реч ГОСПОДЊА дође преко пророка Агеја:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

3 Zato doðe rijeè Gospodnja preko Ageja proroka govoreæi:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Агеј 1:3
5 Iomraidhean Croise  

Тад су пророковали Агеј и син Идов Захарија у име Бога Израиљевог, који је био над њима Јудејцима у Јуди и у Јерусалиму.


Друге године цара Дарија, шестога месеца, првога дана у месецу, дође реч Господња преко пророка Агеја Зоровавељу, сину Салатиловом, намеснику јудејском, и Исусу, сину Јоседековом, великом свештенику, говорећи:


„Овако вели Господ Саваот говорећи: Овај народ говори: ‘Још није дошло време да се гради храм Господњи.’”


„Да ли је вама време да седите у кућама обложеним док је храм порушен?”


Осмога месеца друге године Даријеве дође реч Господња Захарији, сину Варахије, сина Идова, говорећи:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan