Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5. Mojsijeva 9:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Још ми рече Господ говорећи: ‘Гледао сам овај народ, гле, то је народ тврдог врата.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

13 Gospod mi reče: ’Video sam da je ovaj narod, narod tvrdovrat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

13 Господ ми рече: ’Видео сам да је овај народ, народ тврдоврат.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

13 И још ми је ГОСПОД рекао: »Видео сам тај народ – заиста су тврдоглави!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

13 Još mi reèe Gospod govoreæi: pogledah ovaj narod, i eto je narod tvrda vrata.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5. Mojsijeva 9:13
12 Iomraidhean Croise  

Тада се Господ спусти да види град и кулу које су подизали синови човечји.


Зато ћу сићи да видим да ли заиста раде како их оптужују. Ако није тако, да знам.”


Међутим, они не послушаше, него су били тврдоглави као и оци њихови, који нису веровали Господу, Богу свом.


„Слушај, народе мој, ја ћу ти говорити, Израиљу, сведочићу против тебе ја, Бог, Бог твој!


Прељубе твоје, вриштање твоје, срамотна блудничења твоја по брежуљцима и по пољима, видео сам гадости твоје. Тешко теби, Јерусалиме, ниси чист! Докле тако?”


Зар је храм овај који се зове именом мојим пећина хајдучка у очима вашим? Гле, ја посматрам,’” говори Господ.


У дому Израиљевом грозоту видим, Јефрем тамо блудничи, Израиљ се оскврњује.


„Доћи ћу да вам судим и журим да сведочим против врачара, прељубника, кривоклетника, оних који закидају плату најамнику, удовици, сиромаху, против оних који дошљаке тлаче и мене се не боје”, говори Господ Саваот.


Зато обрежите срце своје и немојте више бити тврдоглави!


Знам ја твоју непокорност и твој тврди врат. Ево, док још живим међу вама, непослушни сте Господу! Колико ћете бити непослушнији кад ја умрем?!


Знај да ти Господ, Бог твој, не даје ову добру земљу да је запоседнеш због праведности твоје, јер ти си народ тврдог врата.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan