Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5. Mojsijeva 6:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Испиши их на довратницима куће своје и на вратима својим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

9 Napiši ih na dovratnicima svoga doma i na vratima tvojim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

9 Напиши их на довратницима свога дома и на вратима твојим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

9 Испиши их на доврацима своје куће и на својој капији.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

9 I napiši ih na dovratnicima od kuæe svoje i na vratima svojim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5. Mojsijeva 6:9
7 Iomraidhean Croise  

Тада нека узму крв његову и покропе оба довратка и надвратак на кућама у којима се буде јело.


„Иди сада и напиши на плочи, у књигу запиши, да буде за будућа времена, да сведочанство заувек остане.


Иза врата и довратка ставила си спомен свој. Далеко од мене распремаш лежај свој, пењеш се и размешташ. Волела си лежај њихов, место си бирала.


Тада ми одговори Господ говорећи: „Запиши виђење и стави на плоче да се лако чита.”


Утисните ове речи моје у срце своје и душу своју. Привежите их као знак на руку своју и као спомен међу очима вашим.


Испиши их на довратницима дома свога и на вратима својим.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan