Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5. Mojsijeva 6:19 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

19 да ће отерати све твоје непријатеље испред тебе, као што ти је Господ казао.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

19 terajući sve tvoje neprijatelje pred tobom, kao što je Gospod rekao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

19 терајући све твоје непријатеље пред тобом, као што је Господ рекао.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

19 ГОСПОД ће из ње протерати све твоје непријатеље пред тобом, као што је и обећао.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

19 Da bi otjerao sve neprijatelje tvoje ispred tebe, kao što ti je rekao Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5. Mojsijeva 6:19
8 Iomraidhean Croise  

Пустићу пред тобом страх од мене, збунићу народе пред које долазиш, тако да ће непријатељи твоји бежати пред тобом.


Поставићу ти границу од Црвеног мора до Филистејског мора и од пустиње до реке. Предаћу вама у руке становнике те земље и ти их протерај.


Чини оно што је право и добро у очима Господњим да би ти било добро и да би ушао и запосео ту добру земљу, за коју се заклео Господ оцима твојим


Кад те једном син твој запита и каже: ‘Шта значе те заповести, наредбе и закони које вам је заповедио Господ, Бог наш?’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan