5. Mojsijeva 5:33 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић33 Идите путем који вам је показао Господ, Бог ваш! Тако ћете бити живи, биће вам добро и дуго ћете живети у земљи коју ћете запосести!” Faic an caibideilNovi srpski prevod33 U potpunosti se držite puta koji vam je odredio Gospod, Bog vaš, da bi ostali u životu, da bi vam bilo dobro i da bi dugo proživeli u zemlji koju ćete zaposesti. Faic an caibideilНови српски превод33 У потпуности се држите пута који вам је одредио Господ, Бог ваш, да би остали у животу, да би вам било добро и да би дуго проживели у земљи коју ћете запосести. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод33 Чините све онако како вам је ГОСПОД, ваш Бог, заповедио, да бисте живели, да би вам било добро и да бисте дуго живели у земљи коју ћете запосести. Faic an caibideilSveta Biblija33 Cijelijem putem, koji vam je zapovjedio Gospod Bog vaš, idite, da biste živi bili i da bi vam dobro bilo, i da bi vam se produljili dani u zemlji koju æete naslijediti. Faic an caibideil |