Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5. Mojsijeva 4:40 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

40 Држи његове законе и заповести које ти ја данас дајем да буде добро теби и синовима твојим после тебе, да би ти се продужили дани на земљи, коју ти даје заувек Господ, Бог твој.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

40 Drži njegove zakone i zapovesti koje ti zapovedam danas, da dobro bude tebi i tvojim sinovima posle tebe i da proživiš dugo vremena na zemlji koju ti Gospod, Bog tvoj, daje u sve dane.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

40 Држи његове законе и заповести које ти заповедам данас, да добро буде теби и твојим синовима после тебе и да проживиш дуго времена на земљи коју ти Господ, Бог твој, даје у све дане.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

40 Држи се његових уредби и заповести, које ти данас дајем, да буде добро и теби и твојим потомцима и да дуго живиш у земљи коју ти ГОСПОД, твој Бог, даје за сва времена.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

40 I drži uredbe njegove i zapovijesti njegove, koje ti ja danas zapovijedam, da bi dobro bilo tebi i sinovima tvojim nakon tebe, da bi ti se produljili dani na zemlji koju ti Gospod Bog tvoj daje zasvagda.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5. Mojsijeva 4:40
34 Iomraidhean Croise  

да би чували заповести његове и одржавали законе његове. Алилуја.


Поштуј оца свога и мајку своју да дуго поживиш на земљи коју ти даје Господ, Бог твој!


У земљи твојој неће бити жене која побацује, нити нероткиње, и продужићу број дана твојих.


Нека грешник дуго живи иако сто пута зло учини, ја знам да ће бити добро онима који се Бога боје јер се боје лица његовог.


Ту неће бити детета да мало дана живи, ни старца да није довршио век свој. Вечни младић ће умрети са сто година, а ко не доживи сто година, биће проклет.


које сам наложио оцима вашим кад сам их извео из земље египатске, из топионице гвожђа и говорио: Слушајте глас мој и чините све што вам наложим, па ћете бити мој народ, а ја ћу бити ваш Бог,


Тада дому Рихавовом Јеремија рече: „Овако говори Господ Саваот, Бог Израиљев: ‘Зато што сте слушали заповести оца свога Јонадава, слушали све наредбе његове и чинили све што вам је он заповедио,


Ово сам им говорио и заповедио: ‘Слушајте глас мој и бићу Бог ваш, а ви ћете бити народ мој. Идите сасвим путем који сам вам заповедио и биће вам добро.’


тад ћу боравити с вама на овом месту заувек, у земљи коју сам дао оцима вашим.


Заповести моје држите и испуњавајте их. Ја сам Господ!


Потом рече Мојсије Јоваву, сину свога таста Рагуила Мадијанца: „Ми идемо на место за које нам је Господ рекао: ‘Вама ћу га дати!’ Хајде с нама, добро ћемо ти чинити јер је Господ обећао добро Израиљу.”


Ако ме љубите, држаћете моје заповести.


„да ти буде добро и да дуго живиш на земљи.”


и да дуго поживите у земљи за коју се заклео Господ оцима вашим да ће је дати њима и потомцима њиховим, земљи у којој теку млеко и мед.


Немој је пити да би добро било теби и синовима твојим после тебе, ако чиниш што је угодно Господу.


Чувај и испуњавај све ове речи које ти заповедам. Тако ће заувек бити добро теби и синовима твојим после тебе ако чиниш што је добро и праведно пред Господом, Богом својим.


Мајку пусти да оде, а птиће узми. Тако ћеш бити срећан и дуго ћеш живети.


Нека ти мера буде тачна и праведна и ефа нека ти буде тачна и праведна. Тако ћеш дуго поживети у земљи коју ти даје Господ, Бог твој.


То није празна реч за вас, она је ваш живот. Том речи продужићете живот у земљи у коју идете преко Јордана да је запоседнете.”


Нека ти пречаге буду од гвожђа и бронзе, а снага твоја да траје док си жив.’


„Сада, Израиљу, саслушај законе и заповести које вас учим да држите да бисте поживели и ушли и запосели земљу коју вам даје Господ, Бог отаца ваших.


Ништа немојте додавати заповестима које вам дајем, нити ишта од тога одузимајте. Испуњавајте заповести Господа, Бога свога, које вам дајем.


Видите, ја сам вас учио законима и заповестима како ми је наложио Господ, Бог мој, да бисте их испуњавали у земљи коју идете да запоседнете.


Држите и испуњавајте их! Тако ћете у очима свих народа бити мудри и разумни. Кад они чују све ове законе, рећи ће: ‘Само је овај велики народ мудар и разуман!’


Међутим, исказујем милост хиљадама оних који ме воле и чувају заповести моје.


Поштуј оца свога и матер своју као што ти је заповедио Господ, Бог твој, да дуго живиш и да би ти било добро у земљи коју ти даје Господ, Бог твој.


Ех, кад би им срца њихова увек таква била да ме се увек боје и да држе све заповести моје! Тада би било увек добро њима и деци њиховој!


Идите путем који вам је показао Господ, Бог ваш! Тако ћете бити живи, биће вам добро и дуго ћете живети у земљи коју ћете запосести!”


Чини оно што је право и добро у очима Господњим да би ти било добро и да би ушао и запосео ту добру земљу, за коју се заклео Господ оцима твојим


Чуј, Израиљу! Држи и испуњавај их да би ти добро било и да бисте се веома умножили у земљи у којој теку млеко и мед, коју ти је обећао Господ, Бог отаца твојих.


Јер телесно вежбање је замало корисно, а побожност је корисна за све јер има обећање за садашњи и будући живот.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan