5. Mojsijeva 30:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић8 Ти ћеш се вратити Господу, слушаћеш глас Господа, Бога свога, и испуњавати све заповести његове које ти ја данас заповедам. Faic an caibideilNovi srpski prevod8 A ti ćeš ponovo slušati glas Gospodnji i vršiti sve zapovesti koje ti ja danas nalažem. Faic an caibideilНови српски превод8 А ти ћеш поново слушати глас Господњи и вршити све заповести које ти ја данас налажем. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод8 Опет ћеш се покоравати ГОСПОДУ и извршавати све његове заповести које ти данас дајем. Faic an caibideilSveta Biblija8 A ti kad se obratiš i staneš slušati glas Gospoda Boga svojega i tvoriti sve zapovijesti njegove, koje ti ja danas zapovijedam, Faic an caibideil |