5. Mojsijeva 28:57 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић57 Неће им дати ни постељицу која јој из крила излази, ни децу коју рађа. Јешће их кришом у јаду и невољи у које ће те ставити непријатељ твој у свим градовима твојим. Faic an caibideilNovi srpski prevod57 Ona će ih – zbog sve veće oskudice – krišom jesti tokom opsade i nevolje kojom će te pritisnuti tvoj neprijatelj po tvojim gradovima. Faic an caibideilНови српски превод57 Она ће их – због све веће оскудице – кришом јести током опсаде и невоље којом ће те притиснути твој непријатељ по твојим градовима. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод57 Неће им дати постељицу која јој изађе по порођају ни меса деце коју роди, јер ће их, због оскудице свега, јести у потаји за време опсаде и мука којима ће те твој непријатељ притиснути у твојим градовима. Faic an caibideilSveta Biblija57 I posteljici, koja izide izmeðu nogu njezinijeh, i djeci koju rodi; jer æe ih jesti krišom u oskudici svakoj od nevolje i od tjeskobe, kojom æe ti pritužiti neprijatelj tvoj po svijem mjestima tvojim. Faic an caibideil |