5. Mojsijeva 28:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић18 Проклети ће бити плод утробе твоје, плод земље твоје, плод стоке твоје и младунци говеда твојих и оваца твојих. Faic an caibideilNovi srpski prevod18 Proklet će biti plod tvoje utrobe, rod tvoje zemlje, telad tvojih krava i jagnjad tvoga stada. Faic an caibideilНови српски превод18 Проклет ће бити плод твоје утробе, род твоје земље, телад твојих крава и јагњад твога стада. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод18 Биће проклет твој пород, и твоји усеви, и твоја телад, и твоја јагњад. Faic an caibideilSveta Biblija18 Proklet æe biti plod utrobe tvoje i plod zemlje tvoje, mlad goveda tvojih i stada ovaca tvojih. Faic an caibideil |