5. Mojsijeva 27:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић17 Нека је проклет онај ко помера међу ближњега свога. Сав народ нека каже: ‘Амин.’ Faic an caibideilNovi srpski prevod17 „Proklet bio ko pomera kamen međaš svoga bližnjeg!“ A sav narod neka kaže: „Amin!“ Faic an caibideilНови српски превод17 „Проклет био ко помера камен међаш свога ближњег!“ А сав народ нека каже: „Амин!“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод17 »Проклет био ко помери туђи камен-међаш.« Нека тада сав народ каже: »Амин!« Faic an caibideilSveta Biblija17 Proklet da je koji bi pomakao meðu bližnjega svojega. A sav narod neka reèe: amin. Faic an caibideil |