Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5. Mojsijeva 26:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Приђи свештенику који тада буде служио и реци му: ‘Изјављујем данас пред Господом, Богом својим, да сам дошао у земљу за коју се Господ заклео оцима нашим да ће нам је дати.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 Idi k svešteniku koji bude služio u to vreme i reci mu: ’Izjavljujem danas pred Gospodom, Bogom tvojim, da sam ušao u zemlju za koju se Gospod zakleo našim ocima da će nam je dati.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

3 Иди к свештенику који буде служио у то време и реци му: ’Изјављујем данас пред Господом, Богом твојим, да сам ушао у земљу за коју се Господ заклео нашим оцима да ће нам је дати.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 па кажи свештенику који буде у то време: »Данас изјављујем ГОСПОДУ, твоме Богу, да сам дошао у земљу за коју се ГОСПОД заклео нашим праоцима да ће нам је дати.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

3 I došavši k svešteniku koji bude onda reci mu: priznajem danas pred Gospodom Bogom tvojim da sam ušao u zemlju za koju se Gospod Bog zakleo ocima našim da æe nam je dati.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5. Mojsijeva 26:3
13 Iomraidhean Croise  

Теби и твом потомству после тебе даћу земљу у којој живиш као дошљак, сву земљу хананску у вечни посед, а ја ћу им бити Бог.”


У тој земљи се настани, ја ћу бити с тобом и благословићу те. Теби и твоме потомству даћу све ове крајеве да испуним заклетву коју сам дао Аврааму, оцу твоме.


Видите, пред вас стављам ову земљу. Уђите у њу и заузмите ту земљу! Господ се заклео оцима вашим Аврааму, Исаку и Јакову да ће им је дати и потомцима њиховим после њих.’


онда нека стану та два човека која имају спор пред Господа, пред свештенике и пред судије које тада буду


узми део од свих првих плодова те земље коју ти даје Господ, Бог твој. Стави их у котарицу и иди у место које Господ, Бог твој, изабере да у њему настани име своје.


Тада нека свештеник узме котарицу из твоје руке и стави је пред жртвеник Господа, Бога твога.


и кад имамо великог свештеника над Божјим домом,


Приносимо, дакле, стално – његовим посредством – Богу захвалну жртву, то јест, плод усана које исповедају његово име.


Нама је, наиме, и доликовао такав првосвештеник – који је свет, безазлен, неокаљан, одвојен од грешника и који је постао више од небеса;


па се и сами као живо камење узиђујте у духовни дом, у свето свештенство, да посредством Исуса Христа принесете духовне жртве које су Богу угодне.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan