Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5. Mojsijeva 26:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Ништа од тога нисам јео у жалости. Ништа нисам употребио у нечистоти. Нисам од тога давао за покојника. Слушао сам глас Господа, Бога свога, чинио сам све што си ми заповедио.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

14 U svojoj žalosti ništa od toga nisam jeo, ništa od toga nisam uklanjao kad sam bio nečist, niti sam išta od toga prinosio mrtvacu. Poslušao sam glas Gospoda, Boga svoga, i učinio onako kako mi je zapovedio.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

14 У својој жалости ништа од тога нисам јео, ништа од тога нисам уклањао кад сам био нечист, нити сам ишта од тога приносио мртвацу. Послушао сам глас Господа, Бога свога, и учинио онако како ми је заповедио.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

14 Нисам јео од светог прилога док сам био у жалости, нити сам било шта од њега износио док сам био нечист, нити сам било шта од њега приносио мртвацу. Покоравао сам се ГОСПОДУ, своме Богу. Учинио сам све што си ми заповедио.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

14 Ne jedoh od toga u žalosti svojoj, niti uzeh od toga na potrebu neèistu, niti dadoh od toga na mrtvaca; slušah Gospoda Boga svojega, uèinih sve kako si mi zapovjedio.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5. Mojsijeva 26:14
14 Iomraidhean Croise  

Они приђоше Велфегору и једоше жртве мртвима.


Чувао сам путеве Господње, нисам зло чинио Богу своме.


Ожалошћенима се неће хлеб ломити да се утеше за покојницима, нити ће им неко пружити чашу утехе за његовим оцем или његовом мајком.


Уздиши тихо, немој да жалиш онако како се покојник жали. Стави турбан, обуј обућу на ноге своје, не прекривај браду и не једи хлеб жалости.”


Неће Господу приносити вино, нити му приносити жртве своје. Горак ће им хлеб бити, оскрнавиће се ко га буде јео. Тај је хлеб њихов, не улази у дом Господњи.


Господ рече Мојсију: „Кажи свештеницима, синовима Ароновим, и реци им: ‘Нико да не додирује покојника у свом народу


Не сме прићи ниједном покојнику, не сме постати нечист ни због оца свога, ни због мајке своје.


Ко једе од жртве захвалне Господу а није чист, нека се истреби из народа свога.


Још и ово чините: заливате сузама жртвеник Господњи сузама и уздасима, али зато он принос не прима из руке ваше, јер му није угодан.


Идите само за Господом, Богом својим. Њега се бојте и његове заповести испуњавајте. Глас његов слушајте, њему служите и њега се држите.


Само ако слушаш добро глас Господа, Бога свога, и ако држиш и испуњаваш све ове заповести које ти данас наређујем,


Веселите се пред Господом, Богом својим, у месту које одабере Господ, Бог твој, ти, син твој, ћерка твоја, слуга твој, слушкиња твоја, левит који је у твом месту, дошљак, сиротица и удовица који су код тебе.


онда пред Господом, Богом својим, кажи: ‘Изнео сам из своје куће оно што је посвећено. Дао сам левиту, дошљаку, сиротици и удовици по твојој заповести, коју си ми дао. Ниједну твоју заповест нисам прекршио нити заборавио.


Погледај из светог обитавалишта свог небеског и благослови народ свој израиљски и земљу коју си нам дао. Земљу у којој теку млеко и мед, као што си се заклео оцима нашим.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan