5. Mojsijeva 24:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић1 „Ако неки човек узме жену, ожени се њом, па му се не свиди јер на њој нађе нешто ружно, онда нека јој напише отпусно писмо и преда јој у руке. Затим нека је отпусти из своје куће. Faic an caibideilNovi srpski prevod1 Ako čovek uzme ženu i postane joj muž, ali mu ona ne bude po volji, pošto je pronašao nešto nedolično na njoj, neka joj napiše potvrdu o razvodu, uruči joj je i otera je iz svoje kuće. Faic an caibideilНови српски превод1 Ако човек узме жену и постане јој муж, али му она не буде по вољи, пошто је пронашао нешто недолично на њој, нека јој напише потврду о разводу, уручи јој је и отера је из своје куће. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод1 Ако се човек ожени женом која му после не буде по вољи зато што код ње открије нешто недолично, па јој напише потврду о разводу, дâ јој је и отера је из своје куће, Faic an caibideilSveta Biblija1 Kad ko uzme ženu i oženi se njom, pa se dogodi da mu ona ne bude po volji, što on naðe na njojzi štogod ružno, neka joj napiše knjigu raspusnu i da joj u ruke, pa neka je otpusti iz svoje kuæe. Faic an caibideil |