Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5. Mojsijeva 23:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 Нека остане код тебе, у твојој средини, у месту које изабере у једном од твојих градова који му се свиди. Немој га мучити.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

16 Neka živi u tvojoj sredini, u mestu koje sam izabere u jednom od tvojih gradova koji mu se svidi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

16 Нека живи у твојој средини, у месту које сам изабере у једном од твојих градова који му се свиди.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

16 Нека живи код тебе, међу твојим народом, где год му драго и у било ком твом граду који изабере. Не тлачи га.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

16 Nego neka ostane kod tebe, usred tebe, u mjestu koje izbere u kojem gradu tvom, gdje mu bude drago; nemoj ga cvijeliti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5. Mojsijeva 23:16
10 Iomraidhean Croise  

Немојте цвелити удовице и сироте!


Не угњетавај дошљака јер ви знате каква је душа дошљаку пошто сте били у земљи египатској.


Не отимај сиромаху зато што је немоћан и не терај невољног с врата


ако не угњетавате странца, сиромахе и удовице, не проливате крв невину на месту овом и не идете за другим боговима на своју несрећу,


Немојте да тлачите удовицу, сиротицу, странца, ни сиромаха, и немојте да смишљате зло брату своме у срцима својим.’


„Доћи ћу да вам судим и журим да сведочим против врачара, прељубника, кривоклетника, оних који закидају плату најамнику, удовици, сиромаху, против оних који дошљаке тлаче и мене се не боје”, говори Господ Саваот.


А ви презресте сиромаха. Нису ли богаташи ти што вас тлаче и вуку на судове?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan