Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5. Mojsijeva 21:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Затим, нека све старешине оног града који је најближи убијеном оперу руке своје у потоку над закланом јуницом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

6 Potom starešine grada koji bude najbliži ubijenom, neka operu ruke u potoku nad junicom kojoj je slomljen vrat,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

6 Потом старешине града који буде најближи убијеном, нека оперу руке у потоку над јуницом којој је сломљен врат,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

6 Нека старешине града који је најближи лешу убијенога оперу руке над јуницом којој је сломљена шија у долини

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

6 I sve starješine onoga grada koji budu najbliže ubijenoga neka operu ruke svoje nad zaklanom junicom u onoj dolini,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5. Mojsijeva 21:6
12 Iomraidhean Croise  

Нека падне на главу Јоављеву и на сав дом оца његовог. Нека дом Јоавов никад не буде без оног који има течење, губу, који иде на штакама, који пада од мача и који нема хлеба!”


Чак и да се умијем снежном водом и да руке своје орибам пепелом,


Они просветљују слугу твога, ко их чува биће награђен.


У невиности руке своје перем и обилазим жртвеник твој, Господе,


Врати ми радост спасења свога и учврсти ме духом постојаним.


Кад је дошао пророк Натан после његовог одласка Витсавеји.


Ето, у безакоњу сам рођен и у греху ме заче мајка моја.


Зар сам узалуд чистио срце своје и у невиности прао руке своје?


Ако се и лужином опереш и узмеш доста пепела, остаће безакоње твоје преда мном”, говори Господ Господ.


Потом нека изјаве и нека кажу: ‘Руке наше нису пролиле ону крв, а очи наше нису ништа виделе.


пошто се оснивају само на јелима и пићима и разним прањима – као телесним прописима одређеним до времена бољег поретка.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan