5. Mojsijeva 20:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић7 Има ли неког да је испросио девојку а још је није одвео? Нека иде и нека се врати кући својој да не би погинуо у боју и други је одвео.’ Faic an caibideilNovi srpski prevod7 Ima li koga da se verio, ali se još nije oženio? Neka se vrati svojoj kući, da ne pogine u ratu, pa da se neko drugi ne oženi njegovom verenicom.’ Faic an caibideilНови српски превод7 Има ли кога да се верио, али се још није оженио? Нека се врати својој кући, да не погине у рату, па да се неко други не ожени његовом вереницом.’ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод7 Да ли се неко верио, а још се није оженио? Нека иде кући, да не погине у боју, па се други ожени његовом вереницом.« Faic an caibideilSveta Biblija7 I ko je isprosio djevojku a još je nije odveo? neka ide, nek se vrati kuæi svojoj, da ne bi poginuo u boju, i drugi je odveo. Faic an caibideil |