5. Mojsijeva 2:26 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић26 Тада сам из пустиње Кедамот упутио посланике Сиону, цару есевонском, с мирољубивом понудом. Рекао сам: Faic an caibideilNovi srpski prevod26 Tada sam iz pustinje Kedemot poslao glasnike esevonskom caru Sihonu s miroljubivom porukom: Faic an caibideilНови српски превод26 Тада сам из пустиње Кедемот послао гласнике есевонском цару Сихону с мирољубивом поруком: Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод26 Из пустиње Кедемот послао сам гласнике Сихону, цару Хешбона, понудивши му мир и рекавши: Faic an caibideilSveta Biblija26 I poslah poslanike iz pustinje Kedamota k Sionu caru Esevonskom s mirnijem rijeèima govoreæi: Faic an caibideil |