5. Mojsijeva 18:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић12 Ко год тако чини, гад је пред Господом. Због таквих гадости их тера Господ, Бог твој, пред тобом. Faic an caibideilNovi srpski prevod12 Jer, Gospodu se gadi svaki koji čini ovo. Zbog ovih gnusnih dela ih Gospod, Bog tvoj, tera ispred tebe. Faic an caibideilНови српски превод12 Јер, Господу се гади сваки који чини ово. Због ових гнусних дела их Господ, Бог твој, тера испред тебе. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод12 Ко год чини тако нешто, одвратан је ГОСПОДУ. Због таквих гадости ГОСПОД, ваш Бог, истераће те народе пред тобом. Faic an caibideilSveta Biblija12 Jer je gad pred Gospodom ko god tako èini, i za take gadove tjera te narode Gospod Bog tvoj ispred tebe. Faic an caibideil |