Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5. Mojsijeva 14:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Само немојте јести од преживара и оних које имају раздвојене папке следеће: камилу, зеца и јазавца. Они преживају, али немају раздвојене папке. Нека су вам нечисти.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

7 Međutim, od onih životinja što preživaju, ili imaju papke razdvojene na dvoje, ne jedite kamilu, zeca i damana. Te neka budu obredno nečiste za vas, zato što preživaju, ali nemaju razdvojene papke.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

7 Међутим, од оних животиња што преживају, или имају папке раздвојене на двоје, не једите камилу, зеца и дамана. Те нека буду обредно нечисте за вас, зато што преживају, али немају раздвојене папке.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

7 Али немојте да једете оне које само преживају или само имају раздвојене папке. Камила, зец и даман за вас су нечисти – иако преживају, немају раздвојене папке.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

7 Ali ne jedite onijeh koje samo preživaju ili koje samo imaju papke rascijepljene na dvoje, kao: kamile, zeca, pitomoga zeca, jer preživaju a nemaju papaka razdvojenijeh; da vam je neèisto;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5. Mojsijeva 14:7
10 Iomraidhean Croise  

све које имају папке, а папци су им раздвојени и које међу животињама преживају можете јести.


питомог зеца, јер прежива, али нема папке раздвојене, нечист вам је,


дивљег зеца, јер прежива, али нема папке раздвојене, нечист вам је,


И сваки који слуша ове моје речи, а не извршује их, биће као луди човек који сазида кућу своју на песку.


Можете јести све животиње које имају сасвим раздвојене папке и које преживају.


Свињу сматрајте нечистом. Она има раздвојене папке, али не прежива. Меса од ње не једите, нити дотичите њене лешине.


који имају обличје побожности, али су се одрекли њене силе; и ових се клони.


Говоре да знају Бога или га се делима одричу као одвратни и непослушни људи и неподобни за свако добро дело.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan