Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5. Mojsijeva 13:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 „Чините и испуњавајте све што сам вам заповедио. Ништа не додајте томе и ништа не одузимајте од тога.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

1 Ako se u tvojoj sredini pojavi prorok ili sanjač snova, pa ti ponudi čudesni znak ili čudo,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

1 Ако се у твојој средини појави пророк или сањач снова, па ти понуди чудесни знак или чудо,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

1 Ако се међу вама појави неки пророк, или неко ко прориче помоћу снова, и најави ти неко знамење или чудо,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

1 Ako ustane meðu vama prorok ili koji sne sanja, i kaže ti znak ili èudo,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5. Mojsijeva 13:1
27 Iomraidhean Croise  

Овај му рече: „И ја сам пророк као и ти. Анђео ми, Божјом речи, каза: ‘Поведи га са собом кући својој да једе хлеб и да пије воду.’” Овај га је слагао.


Он се врати с њим, поједе хлеб и попи воду.


Немој да додајеш ништа речи његовој да те не опомене и испаднеш лажов.


Вође тог народа га заводе, а они који се воде, пропадају.


„Чак су зликовци и пророк и свештеник, налазим зло и у храму свом”, говори Господ.


Ево ме против пророка који лажи сањају”, говори Господ, „причају их и заводе народ мој лажима својим и хвалисањем својим. Ја их нисам послао нити сам им заповедио. Они ништа неће помоћи том народу”, говори Господ.


Немојте да слушате пророке своје, врачаре своје, сањаре своје, гатаре своје, ни бајаче своје који вам говоре и поручују да нећете служити цару вавилонском.


„Семаји из Нелама реци говорећи:


Тебе је Господ поставио на место свештеника Јодаја да пазиш у храму господњем на сваког човека безумног који се издаје за пророка, да га бациш у тамницу у ланцима.


Јер овако говори Господ Саваот, Бог Израиљев: ‘Немојте да вас заваравају пророци ваши који су међу вама и врачари ваши! Не слушајте снове њихове које они сањају!


„Од најмањег до највећег сви грабе добит. Од пророка до свештеника, сви варају.


Зато нећете више празно гледати, нити ћете врачати. Ја ћу ослободити народ свој из руку ваших и схватићете да сам ја – Господ.”


Јер кипови безвредно говоре, а врачари лаж виде. Објављују залудне снове, лажну утеху дају. Зато лутају као стадо оваца, изгубљени, јер пастира немају.


У тај ће се дан стидети ‘пророци’ својих виђења и неће се више огртати плаштом од кострети да би лагали.


и појавиће се многи лажни пророци и завешће многе;


Јер ће се јавити лажне месије и лажни пророци, те ће чинити велике знаке и чуда да заведу, ако је могуће, и изабране.


Чувајте се лажних пророка који вам долазе у овчијем руху, а изнутра су грабљиви вуци.


јер ће се појавити лажне месије и лажни пророци, те ће чинити знаке и чуда да би завели изабране – ако је могуће.


Тешко вама кад сви људи о вама лепо говоре; лажним пророцима су тако чинили њихови очеви.


Пророк који се усуди да говори у моје име, а ја му нисам наложио да говори, или који говори у име других богова, такав пророк нека се погуби.’


„Сада, Израиљу, саслушај законе и заповести које вас учим да држите да бисте поживели и ушли и запосели земљу коју вам даје Господ, Бог отаца ваших.


Ништа немојте додавати заповестима које вам дајем, нити ишта од тога одузимајте. Испуњавајте заповести Господа, Бога свога, које вам дајем.


Појава безаконика оснива се на сатанском деловању сваком силом, и чудним знацима, и лажним чудима,


А било је и лажних пророка у народу, као што ће и међу вама бити лажних учитеља, који ће уносити убитачне јереси и порицати господара који их је искупио, навлачећи на себе брзу пропаст.


Драги моји, не верујте сваком духу, него проверавајте духове јесу ли од Бога, јер су многи лажни пророци изашли у свет.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan