Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5. Mojsijeva 12:31 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

31 Не чини то Господу, Богу своме. Све оно што је Господу мрско и одвратно, они су чинили боговима својим. Чак су и синове и ћерке своје спаљивали у част богова својих.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

31 Ne postupaj tako prema Gospodu, Bogu tvome, jer Gospod mrzi svaku odvratnost koju su oni činili sa svojim bogovima. Oni su čak i svoje sinove i ćerke spaljivali u čast svojih bogova.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

31 Не поступај тако према Господу, Богу твоме, јер Господ мрзи сваку одвратност коју су они чинили са својим боговима. Они су чак и своје синове и ћерке спаљивали у част својих богова.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

31 Немој да служиш ГОСПОДУ, своме Богу, на њихов начин. Јер, они, када служе својим боговима, чине сваковрсне гадости, које ГОСПОД мрзи. Чак и своје синове и кћери спаљују на жртву својим боговима.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

31 Ne èini tako Gospodu Bogu svojemu; jer oni èiniše svojim bogovima sve što je gadno pred Gospodom i na što on mrzi; jer su i sinove svoje i kæeri svoje sažizali bogovima svojim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5. Mojsijeva 12:31
24 Iomraidhean Croise  

Ишао је путем царева Израиљевих, чак је и сина свог пустио кроз огањ по грозном обичају варвара, које је Господ протерао пред синовима Израиљевим.


Ављани начинише Ниваза и Тартака, а Сефарвимци су спаљивали синове своје огњем Адрамелеху и Анамелеху, боговима сефарвимским.


Он је чинио зло пред Господом по обичају варвара које је Господ протерао пред синовима Израиљевим.


Тада узе сина, свог првенца, који је требало да постане цар после њега, и принесе га на зиду као жртву паљеницу. Израиљци се згрозише, одоше од њега и вратише се у своју земљу.


Чинио је оно што је зло у очима Господњим, као и варвари које је протерао Господ пред синовима Израиљевим.


И сви поглавари свештенички и народ додавали су неверство на неверство свим гадостима варвара и оскрнавише храм Господњи, који је био освећен у Јерусалиму.


Синове своје и кћери своје приносили су на жртву демонима.


Немој да се поводиш за већином да чиниш зло, нити да сведочиш због већине на суду изврћући правду!


Подигли су Валу узвишења у Долини сина Еномовог да би приводили синове своје и кћери своје Молоху. То им нисам заповедио, нити ми је на ум пало да такве гадости чине и да Јуду на грех наводе.


Поставише Тофету жртвеник у долини синова Еномових да сажижу огњем синове своје и кћери своје, што им никад нисам заповедио и што ми ни на ум пало није.


Скрнавите се приносећи дарове своје, проводећи кроз огањ синове своје, поштујући све кипове до дана данашњег. Потом ме за савет питаш, доме Израиљев! Тако ја жив био’, говори Господ Господ, ‘нећете ме питати!


Тако ћу окончати бесрамност твоју и блудничење твоје у земљи египатској. Нећеш више дизати очи на њих и нећеш се више Египта сећати.”


Ниједно дете своје немој жртвовати Молоху да не би обесветио име Бога свога! Ја сам Господ!


Немојте чинити оно што се ради у земљи египатској, у којој сте живели, нити оно што се ради у земљи хананској, у коју вас водим. Немојте живети по њиховим обичајима.


„Кажи синовима Израиљевим: ‘Ако неко од синова Израиљевих или дошљак који живи у Израиљу принесе своје дете Молоху, нека се погуби. Народ у земљи нека га каменује.


Хоће ли бити миле Господу хиљаде овнова, безбројни потоци уља? Треба ли да принесем првенца свога због греха мог, плод утробе своје због греха душе моје?”


чувај се да не паднеш у замку. Немој да се поведеш за њима кад их победиш. Не обраћај се боговима њиховим. Немој да кажеш: ‘Онако као су ови народи служили својим боговима, онако ћу и ја.’


Немојте чинити тако Господу, Богу своме!


да вас не би научили да чините гадости које су чинили боговима својим и да не сагрешите Господу, Богу своме.


Кад их Господ, Бог твој, отера испред тебе, немој да кажеш у срцу свом: ‘Због праведности моје уведе ме Господ у ову земљу да је запоседнем!’ Господ тера оне народе пред тобом због неваљалства њиховог.


Не идеш због своје праведности и чистоте срца свога да запоседнеш њихову земљу, већ због неваљалства тих народа. Господ, Бог твој, тера их пред тобом да би одржао обећање на које се заклео оцима твојим, Аврааму, Исаку и Јакову.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan