Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5. Mojsijeva 11:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 шта вам је чинио у пустињи док не стигосте довде;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

5 Oni nisu videli šta je učinio za vas u pustinji dok niste došli na ovo mesto;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

5 Они нису видели шта је учинио за вас у пустињи док нисте дошли на ово место;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

5 Видели сте шта је чинио за вас у пустињи док нисте стигли на ово место.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

5 I što vama uèini u pustinji dokle ne doðoste do ovoga mjesta,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5. Mojsijeva 11:5
7 Iomraidhean Croise  

Преведе преко пустиње народ свој, јер је вечна милост његова.


Кроз море се отвори пут теби, кроз силну воду стаза твоја, а трагове твоје не виде нико!


шта учини војсци египатској, коњима и колима њиховим; како их преплави водом Црвеног мора кад су вас гонили и како их је затро до дана данашњег;


шта је учинио Датану и Авирону, синовима Елијава, сина Рувимовог; како земља отвори уста своја и прогута њих, породице њихове, шаторе њихове и све што су имали, усред Израиља.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan