Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5. Mojsijeva 1:29 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

29 Ја вам тада рекох: ‘Не бојте се и не плашите их се!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

29 Tada sam vam rekao: ’Ne strahujte! Ne bojte ih se!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

29 Тада сам вам рекао: ’Не страхујте! Не бојте их се!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

29 А ја сам вам рекао: »Не тресите се од страха, не бојте их се.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

29 A ja vam rekoh: ne plašite se i ne bojte ih se.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5. Mojsijeva 1:29
9 Iomraidhean Croise  

Он рече: „Послушајте сви Јудејци, становници Јерусалима и царе Јосафате! Овако вам говори Господ: ‘Не бојте се и не плашите се тог великог мноштва, јер ово није ваш рат, него Божји.


Кад чујете звук трубе, онда дотрчите к нама. Бог наш бориће се за нас!”


Кад сам приметио како се боје, устао сам и рекао поглаварима, заповедницима и осталом народу ово: „Немојте да се бојите њих! Помените Господа, великог и страшног, и борите се за браћу своју, за синове своје, кћери своје, жене своје и за куће своје!”


Само немојте да се буните против Господа! Не бојте се народа оне земље! Можемо их појести! Они су без заштите, а с нама је Господ! Не бојте се њих!”


Куда да идемо? Браћа наша нас уплашише кад су рекла да су људи тамо већи и јачи од нас, а градови велики и зидине им до неба. Рекоше да су видели и синове Енакове!’


Господ, Бог ваш, који иде пред вама, бориће се за вас као што је то чинио на ваше очи у Египту’,


„Кад пођеш у рат на непријатеље своје и видиш коње, кола и народ бројнији од себе, немој их се бојати. С тобом је Господ, Бог твој, који те је извео из земље египатске.


Будите чврсти и јаки! Не бојте се и не плашите их се! Господ, Бог твој, иде с тобом. Он те неће напустити ни оставити.”


Немој их се бојати! Сети се шта је Господ, Бог твој, учинио с фараоном и свим Египћанима!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan