Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5. Mojsijeva 1:24 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

24 Они кренуше и стигоше у брда до ешколске долине и разгледаше земљу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

24 Oni su krenuli, uspeli se u gorje, te došli u dolinu Eshol i izvideli je.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

24 Они су кренули, успели се у горје, те дошли у долину Есхол и извидели је.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

24 Они су се спремили и отишли у горски крај, стигли до кланца Ешкола и извидели га.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

24 I oni se podigoše i izašavši na goru doðoše do potoka Eshola, i uhodiše zemlju;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5. Mojsijeva 1:24
6 Iomraidhean Croise  

Какво је тло: плодно или неплодно? Расте ли на њему дрвеће или не? Будите храбри и донесите плодове те земље.” Тада је било време првога грожђа.


Попели су се до долине Есхола, разгледали земљу и ослабили дух синова Израиљевих да не иду у земљу коју им Господ даде.


Предлог ми се свидео. Изабрао сам дванаест људи између вас, по једног из сваког племена.


Набраше плодове оне земље, донеше нам их и известише говорећи: ‘Добра је земља коју нам Господ, Бог наш, даје!’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan