Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4. Mojsijeva 9:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 „Кажи синовима Израиљевим и реци им: ‘Ко се онечисти о покојника или је на дугом путу, ви и ваши потомци, нека ипак слави Пасху Господу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

10 „Reci Izrailjcima: ’Ako se neko od vas, ili od vaših potomaka onečisti o mrtvaca, ili je na dalekom putu, neka i on slavi Pashu Gospodnju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

10 „Реци Израиљцима: ’Ако се неко од вас, или од ваших потомака онечисти о мртваца, или је на далеком путу, нека и он слави Пасху Господњу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

10 »Кажи Израелцима: ‚Када неки од вас или од ваших потомака буде нечист због додира с мртвацем, или буде на путу, ипак може да слави ГОСПОДЊУ Пасху.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

10 Kaži sinovima Izrailjevijem i reci: ko bi bio neèist od mrtvaca ili bi bio na daljnom putu izmeðu vas ili izmeðu vašega natražja, neka slavi pashu Gospodu,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4. Mojsijeva 9:10
15 Iomraidhean Croise  

Тако се у Јерусалиму окупи мноштво народа да празнују Празник бесквасних хлебова другога месеца. Скуп је био веома велик.


Мноштво народа, многи од Јефрема, од Манасије, од Исахара и од Завулона нису се очистили јер нису јели пасху онако како је прописано. Међутим, за њих се помоли Језекија говорећи: „Господ благи нека опрости свакоме


Наиме, цар, управитељи и сав збор договорише се да славе Пасху другог месеца.


Нека је славе другога месеца, четрнаестог дана увече. Нека једу бесквасни хлеб и горко зеље.


Тада рече Господ Мојсију говорећи:


остави онде свој дар пред жртвеником и иди прво измири се с братом својим, па тада дођи и принеси дар свој.


А беше близу јудејска Пасха, па многи из унутрашњости одоше горе у Јерусалим пре Пасхе да се очисте.


Човек нека испитује самога себе, и тако нека једе од хлеба и нека пије из чаше;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan