4. Mojsijeva 8:25 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић25 После педесете године нека напусте служење и нека више не служе. Faic an caibideilNovi srpski prevod25 A kad ko navrši pedesetu godinu, neka se povuče iz službe i ne radi više. Faic an caibideilНови српски превод25 А кад ко наврши педесету годину, нека се повуче из службе и не ради више. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод25 а када напуне педесет година, нека иступе из службе и нека више не раде. Faic an caibideilSveta Biblija25 A kad kome bude pedeset godina, neka izlazi iz te službe i više neka ne služi. Faic an caibideil |