Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4. Mojsijeva 5:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 „Кажи синовима Израиљевим и реци им: ‘Ако би некоме жена застранила и преварила га,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

12 „Reci Izrailjcima, kaži im: ’Ako nečija žena zastrani i tako mu se izneveri,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

12 „Реци Израиљцима, кажи им: ’Ако нечија жена застрани и тако му се изневери,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

12 »Кажи Израелцима: ‚Ако нечија жена застрани и буде му неверна

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

12 Kaži sinovima Izrailjevim i reci im: èija bi žena zastranila te bi mu zgriješila,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4. Mojsijeva 5:12
6 Iomraidhean Croise  

Не чини прељубе!


Још рече Господ Мојсију говорећи:


Ово је закон за љубомору. Кад жена застрани од мужа и превари свога мужа,


„Ако неки човек узме жену, ожени се њом, па му се не свиди јер на њој нађе нешто ружно, онда нека јој напише отпусно писмо и преда јој у руке. Затим нека је отпусти из своје куће.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan