Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4. Mojsijeva 4:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Преко тога нека простру гримизни прекривач и нека преко њега разастру прекривач од кожа јазавичјих. Затим нека му провуку облице.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

8 Preko njih neka prostru purpurnu tkaninu i prekriju to pokrivačem od fine kože. Potom neka mu provuku drške.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

8 Преко њих нека простру пурпурну тканину и прекрију то покривачем од фине коже. Потом нека му провуку дршке.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

8 Преко тога нека разастру скерлетну тканину, све прекрију кожама морских крава и наместе мотке за ношење стола.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

8 Pa vrh toga neka prostru prostiraè od crvca, i neka pokriju pokrivaèem od koža jazavèjih, i neka mu provuku poluge.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4. Mojsijeva 4:8
5 Iomraidhean Croise  

Затим направи сто од багремовине, дуг два лакта, широк један лакат, а висок лакат и по.


коже овчије обојене црвено, фине коже, багремово дрво,


Онда нека узму гримизни прекривач и покрију свећњак и жишке његове, машице и лопатице његове и судове за уље којима се служи.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan