Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4. Mojsijeva 35:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Нека бораве у градовима, а пашњаци нека буду за стада, имања и стоку њихову.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 Gradovi u kojima će živeti neka budu njihovi, a pašnjaci neka budu za njihovu stoku i sve njihove životinje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

3 Градови у којима ће живети нека буду њихови, а пашњаци нека буду за њихову стоку и све њихове животиње.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 Тада ће они имати градове у којима ће живети и пашњаке за своја говеда, ситну стоку и све своје друге животиње.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

3 Da u gradovima žive, a u podgraðima njihovijem da im stoji stoka i imanje njihovo i sve životinje njihove.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4. Mojsijeva 35:3
6 Iomraidhean Croise  

Левити су напустили своје просторе и своје поседе и дођоше у Јуду и у Јерусалим јер их отераше Јеровоам и синови његови да не обављају свештеничку службу Господу.


Од тога нека буде за светињу пет стотина лаката у дужину и пет стотина лаката у ширину, сасвим четвртасто, и чистина од педесет лаката уоколо.


„Заповеди синовима Израиљевим да дају од наследства свога левитима градове у којима ће живети и пашњаке око тих градова.


Пашњаци око градова које ћете дати левитима нека буду хиљаду лаката око градских зидова.


Ако неки левит из неког места у Израиљу пожели да дође у место које одабере Господ,


Њима допаде: Киријат-Арва (Арва је отац Анаков), а тај град је Хеврон у гори Јудиној са околином.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan