Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4. Mojsijeva 33:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Из Елуса пођоше и зауставише се у Рафидину, где народ није имао воде да пије.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

14 Otišli su iz Eluse i ulogorili se u Rafidinu, gde nije bilo vode da narod pije.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

14 Отишли су из Елусе и улогорили се у Рафидину, где није било воде да народ пије.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

14 Отишли су из Алуша и утаборили се у Рефидиму, где за народ није било воде за пиће.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

14 A iz Elusa otišavši stadoše u oko u Rafidinu, gdje nemaše narod vode da pije.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4. Mojsijeva 33:14
3 Iomraidhean Croise  

Идући из Рафидина дођоше у синајску пустињу и улогорише се у њој. Логор поставише синови Израиљеви под гором.


Из Рафана пођоше и зауставише се у Елусу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan