Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4. Mojsijeva 31:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Тако они пођоше на Мадијанце и побише све мушкарце, као што је Господ заповедио Мојсију.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

7 Oni su zaratili protiv Madijana, baš kako je Gospod zapovedio Mojsiju i pobili mu sve muškarce.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

7 Они су заратили против Мадијана, баш како је Господ заповедио Мојсију и побили му све мушкарце.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

7 Они поведоше рат против Мидјана, као што је ГОСПОД заповедио Мојсију, и побише све мушкарце.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

7 I zavojštiše na Madijance, kako zapovjedi Gospod Mojsiju, i pobiše sve muškinje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4. Mojsijeva 31:7
7 Iomraidhean Croise  

Видех престрашене шаторе египатске, затресоше се застори у земљи мадијанској.


Овако ћете да урадите: побијте све мушкарце и жене које су познале мушкарца.”


Сви Мадијани, Амалици и источни народи беху се скупили. Пређоше Јордан и наместише се у долини језраелској.


Давид је пустошио земљу не остављајући у животу ни људе ни жене. Отимао је овце, говеда, магарце, камиле и одећу и враћао се. Потом је излазио пред Ахиса.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan