Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4. Mojsijeva 31:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 За рат опремите по хиљаду из сваког израиљског племена.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

4 Pošalji u bitku po hiljadu ljudi iz svakog izrailjskog plemena.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

4 Пошаљи у битку по хиљаду људи из сваког израиљског племена.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

4 Пошаљите у рат по хиљаду људи из сваког Израеловог племена.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

4 Po tisuæu od plemena, od svakoga plemena Izrailjeva opremite na vojsku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4. Mojsijeva 31:4
5 Iomraidhean Croise  

Вас петорица тераћете стотину, а стотина вас тераће десет хиљада. Непријатељи ваши падаће пред вама од мача.


Тада Мојсије рече народу говорећи: „Припремите људе између вас за поход на Мадијанце да извршите освету Господњу над Мадијанцима.


Тако скупише из родова израиљских дванаест хиљада, по хиљаду из сваког племена опремљених за војску.


Тада Господ рече Гедеону: „Превише је народа с тобом. Кад бих предао Мадијанце у његове руке, Израиљ би се хвалио у инат мени и говорио би: ‘Својом руком сам се спасао!’


Јонатан рече штитоноши: „Хајде да приђемо стражи тих необрезаних. Можда ће нам помоћи Господ, јер Господу није препрека да победи са много или са мало људи.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan