Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4. Mojsijeva 27:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Ако нема ни ћерке, онда пренесите иметак на браћу његову.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

9 Ako nema ni ćerku, njegovo nasledstvo dajte njegovoj braći.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

9 Ако нема ни ћерку, његово наследство дајте његовој браћи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

9 Ако нема кћери, дајте његово наследство његовој браћи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

9 Ako li ni kæeri nema, onda podajte našljedstvo njegovo braæi njegovoj;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4. Mojsijeva 27:9
2 Iomraidhean Croise  

Ако нема ни браће, онда пренесите иметак на браћу оца његовог.


Кажи синовима Израиљевим и реци: ‘Кад неко умре а нема сина, онда пренесите иметак његов на ћерку његову.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan