Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4. Mojsijeva 27:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Зар да сада нестане име нашег оца из рода његовог зато што није имао сина? Дај нам наследство међу браћом оца нашега!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

4 Zašto da ime našeg oca nestane iz njegove porodice zato što nije imao ni jednog sina? Daj nam posed među braćom našeg oca.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

4 Зашто да име нашег оца нестане из његове породице зато што није имао ни једног сина? Дај нам посед међу браћом нашег оца.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

4 Зашто да име нашег оца нестане из његовог братства зато што није имао сина? Дајте нам посед међу рођацима нашег оца.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

4 Zašto da se istrijebi ime oca našega iz porodice njegove zato što nije imao sina? Daj nam našljedstvo meðu braæom oca našega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4. Mojsijeva 27:4
6 Iomraidhean Croise  

Нека се затре потомство његово, у следећем нараштају нека се угаси име његово!


Мојсије замоли Господа, Бога свога, и рече: „Господе, зашто се распаљује гнев твој на народ твој, који си избавио из земље египатске силом великом и руком моћном?


Весели светлост праведника, а гаси се светиљка зликоваца.


„Отац наш умре у пустињи, али није био у групи која се побунила против Господа, Корејевој групи, већ је умро од сопственог греха. Он није имао синова.


Мојсије изнесе њихов случај пред Господа.


Оне дођоше пред свештеника Елеазара и пред Исуса, сина Навиновог, и пред поглаваре и рекоше: „Господ је заповедио Мојсију да нам додели наследство међу браћом нашом.” Исус им даде наследство међу браћом оца њиховог, по заповести Господњој.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan