Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4. Mojsijeva 24:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Спустио се и легао као лав, као лавица. Ко ће га подићи? Нека је благословен који тебе благосиља, нека је проклет који тебе проклиње!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

9 Spustio se kao lav, legao je kao lavica; ko sme njega da izaziva? Blaženi da su koji tebe blagosiljaju, prokleti da su koji tebe proklinju!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

9 Спустио се као лав, легао је као лавица; ко сме њега да изазива? Блажени да су који тебе благосиљају, проклети да су који тебе проклињу!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

9 Као лав се згурио и легао, као лавица – ко сме да га раздражи? Благословен био ко те благосиља и проклет био ко те проклиње!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

9 Spustio se, leži kao laviæ i kao ljuti lav; ko æe ga probuditi? Ko tebe blagosilja, biæe blagosloven; a ko tebe kune, biæe proklet.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4. Mojsijeva 24:9
21 Iomraidhean Croise  

Благословићу оне који те буду благосиљали, проклећу оне који те буду проклињали. Тобом ће бити благословена сва племена на земљи.”


Нека ти народи служе, а племена се клањају! Буди господар браћи својој и нека ти се клањају синови мајке твоје! Проклет био ко те прокуне, а благословен ко те благосиља!”


Лавићу Јуда! С плена си се вратио, испружио као лав, легао као лавица. Ко ће га узнемиравати?


Дванаест лавова је стајало на шест степеника са обе стране. Такви нису постојали ни у једном царству.


Престо је имао шест степеника. Подножје од злата било је спојено с престолом и ручицама са обе стране седишта, а два лава су била поред ручица.


Он исприча својој жени Сереси и свим пријатељима својим шта му се све догодило. Тад му рекоше саветници његови и жена његова: „Ако је Мардохеј јудејског порекла пред којим си почео да падаш, нећеш му моћи одолети, него ће те он оборити!”


Дахтање његово врца светлост, очи његове су као трепавице праскозорја.


Молите за мир Јерусалиму! Благо онима који тебе воле!


Поштујте сина да се не би разгневио и ви пропаднете на путу, јер ће се гнев његов брзо распламсати. Благо свима који се у њега уздају.


Међутим, ако будеш слушао глас његов и извршавао оно што сам заповедио, ја ћу бити непријатељ твојим непријатељима и противник твојим противницима.


Овако ми Господ рече: „Као што лав и лавић реже над пленом иако се подигло мноштво пастира, они се не плаше вике њихове, нити маре за буку њихову, тако ће Господ Саваот сићи да ратује за Сионску гору и узвишење њено.


Нека се подигне на противнике рука твоја и нека пропадну сви непријатељи твоји.


Тада Бог рече Валаму: „Немој ићи с њима! Не смеш да проклињеш онај народ јер је благословен!”


Зато дођи и прокуни ми овај народ јер је јачи од мене. Тако ћу га савладати и истерати из земље. Знам да је благословен онај кога ти благословиш, а да је проклет онај кога ти прокунеш!”


Гле, устаће народ као лавица, као лав дићи ће се! Неће лећи док не прогута плен, не попије крв побијених!”


Тада се Валак расрди на Валама. Пљесну рукама и рече Валак Валаму: „Позвао сам те да прокунеш непријатеље моје, а, гле, ти си их благословио већ три пута!


А цар ће им одговорити и рећи: ‘Заиста вам кажем, уколико учинисте једном од ове моје најмање браће, мени учинисте.’


Тада ће им одговорити и рећи: ‘Заиста вам кажем, уколико не учинисте једном од ових најмањих, ни мени не учинисте.’


Он пак рече: „Ко си, Господе?” А он: „Ја сам Исус, кога ти гониш;


Господ, Бог твој, свалиће све клетве на непријатеље твоје и на противнике твоје који су те прогонили.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan