Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4. Mojsijeva 24:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 ‘Да ми Валак даје и кућу своју пуну сребра и злата, не бих могао да преступим заповести Господње нити учинити од себе било шта, ни добро ни зло. Оно што каже Господ, то ћу говорити.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

13 ’Da mi Valak da svoju kuću punu srebra i zlata, ne bih mogao da prekršim zapovest Gospodnju, kako bih na svoju ruku učinio bilo dobro, bilo zlo – govoriću ono što mi Gospod bude rekao’?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

13 ’Да ми Валак да своју кућу пуну сребра и злата, не бих могао да прекршим заповест Господњу, како бих на своју руку учинио било добро, било зло – говорићу оно што ми Господ буде рекао’?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

13 ‚Да ми Валак дâ и своју палату пуну сребра и злата, не бих од своје воље могао да учиним ништа, ни добро ни зло, да прекршим ГОСПОДЊУ заповест. Морам да кажем само оно што ГОСПОД каже.‘?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

13 Da mi da Valak kuæu svoju punu srebra i zlata, ne bih mogao prestupiti rijeèi Gospodnje da uèinim što dobro ili zlo od sebe; što kaže Gospod ono æu kazati.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4. Mojsijeva 24:13
6 Iomraidhean Croise  

Међутим, човек Божји рече цару: „И да ми даш пола дома свога, не бих пошао с тобом, нити бих јео хлеб, нити бих воду пио у овом месту.


Михеја одговори: „Тако да је жив Господ, говорићу оно што ми Господ саопшти.”


Тада рече Мојсије: „По овоме ћете сазнати да ме је Господ послао да чиним сва ова дела и да не чиним ништа од себе.


Валам одговори посланицима Валаковим: „И да ми Валак поклони кућу своју пуну сребра и злата, не бих могао да преступим заповести Господа, Бога свога, ни малу ни велику!


Господ дође ноћу к Валаму и рече му: „Нису ли ти људи дошли да те зову? Устани и пођи с њима! Ради само оно што ти ја кажем!”


Он им одговори: „Преноћите овде, па ћу вам рећи како ми Господ каже.” Тако осташе кнезови моавски код Валама.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan