Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4. Mojsijeva 23:29 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

29 Тад рече Валам Валаку: „Начини ми овде седам жртвеника и припреми ми овде седам телади и седам овнова.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

29 Valam reče Valaku: „Podigni mi ovde sedam žrtvenika i pripremi mi sedam junaca i sedam ovnova.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

29 Валам рече Валаку: „Подигни ми овде седам жртвеника и припреми ми седам јунаца и седам овнова.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

29 Валаам рече: »Подигни ми овде седам жртвеника и припреми ми седам јунаца и седам овнова.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

29 I reèe Valam Valaku: naèini mi ovdje sedam oltara, i pripravi mi ovdje sedam telaca i sedam ovnova.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4. Mojsijeva 23:29
4 Iomraidhean Croise  

Пошто је Бог помогао левитима да носе ковчег савеза Господњег, они принесоше седам волова и седам овнова.


Валак одведе Валама на врх Фегора, одакле се види пустиња.


Валак учини како је Валам рекао и жртвова на сваком жртвенику по једно теле и једнога овна.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan