Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4. Mojsijeva 20:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Затим Мојсије и Арон сазваше збор пред стену, па им Мојсије рече: „Слушајте, бунтовници! Можемо ли да вам изведемо воду из ове стене?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

10 Kad su Mojsije i Aron okupili zbor pred stenom, Mojsije im reče: „Čujte, vi buntovnici! Hoćemo li vam izvesti vodu iz ove stene?“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

10 Кад су Мојсије и Арон окупили збор пред стеном, Мојсије им рече: „Чујте, ви бунтовници! Хоћемо ли вам извести воду из ове стене?“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

10 па он и Аарон окупише заједницу испред стене. »Слушајте, бунтовници«, рече им Мојсије. »Зар треба из ове стене да вам изведемо воду?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

10 I sazvaše Mojsije i Aron zbor pred stijenu, i on im reèe: slušajte odmetnici! hoæemo li vam iz ove stijene izvesti vodu?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4. Mojsijeva 20:10
18 Iomraidhean Croise  

Они му одговорише: „Сањали смо снове, а нема никога да нам их тумачи.” Јосиф им рече: „Богу припада тумачење. Ипак, испричајте ми.”


Јосиф одговори фараону: „Не ја, него ће Бог дати прави одговор фараону.”


Из стене потоке изведе и вода као река потече.


Ја ћу стајати пред тобом онде, на стени, на Хориву. Ти удари по стени и потећи ће из ње вода да народ пије.” Мојсије тако учини пред старешинама израиљским.


„Арон треба да се придружи својим прецима. Неће ући у земљу коју ћу дати синовима Израиљевим јер не послушасте заповести моје на Води свађе.


А ја вам кажем да ће сваки који се гневи на брата свога бити крив суду. Ако ко каже брату своме „рака”, биће крив Синедриону. Ако ко каже „будало”, заслужиће пакао огњени.


Зато нити је што онај који сади, нити онај који залива, него Бог који даје да узрасте.


Можете се и срдити, али немојте грешити; сунце да не зађе над вашим гневом,


Непослушни сте били откад вас познајем!


Јер сви ми много грешимо. Ако ко у речи не греши, то је савршен човек, кадар зауздати и све тело.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan