Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4. Mojsijeva 2:24 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

24 Свих ових пребројаних под Јефремовим вођством било је сто осам хиљада и сто, по четама њиховим. Они нека иду трећи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

24 Ukupan broj popisanih u Jefremovom taboru po njihovim četama, bio je stotinu osam hiljada i stotinu. Oni neka polaze treći.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

24 Укупан број пописаних у Јефремовом табору по њиховим четама, био је стотину осам хиљада и стотину. Они нека полазе трећи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

24 »Укупан број људи додељених Ефремовом табору, према њиховим четама, износи 108.100. Они крећу трећи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

24 A svega izbrojenijeh u vojsci Jefremovoj sto i osam tisuæa i sto po èetama njihovijem. I oni neka idu treæi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4. Mojsijeva 2:24
6 Iomraidhean Croise  

Чуј, пастиру Израиљев! Ти који водиш синове Јосифове као стадо оваца, ти који на херувимима седиш, појави се!


Потом пође застава војске синова Јефремових по четама својим. Над војском њиховом био је Елисама, син Емијудов.


Свих ових пребројаних под Рувимовим вођством било је сто педесет једна хиљада и четири стотине педесет, по четама њиховим. Они нека иду други.


У његовој војсци је било пребројаних тридесет пет хиљада и четири стотине.


Свих ових пребројаних под Дановим вођством било је сто педесет седам хиљада и шест стотина. Они нека иду последњи под заставама својим.”


Свих ових пребројаних под Јудиним вођством било је сто осамдесет шест хиљада и четири стотине, по четама њиховим. Они нека иду први.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan