Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4. Mojsijeva 19:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Ко дотакне мртво људско тело, нека је нечист седам дана.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

11 Svako ko dotakne mrtvo ljudsko telo biće nečist sedam dana.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

11 Свако ко дотакне мртво људско тело биће нечист седам дана.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

11 »Ко дотакне нечији леш, биће нечист седам дана.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

11 Ko se dotakne mrtva tijela èovjeèijega, da je neèist sedam dana.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4. Mojsijeva 19:11
22 Iomraidhean Croise  

Идите, идите! Изађите одатле! Не дотичите се ничег нечистог! Изађите из средине њихове! Очистите се, ви који носите посуде Господње!


Тетурали су се као слепи по улицама, крвљу укаљани, да нико није додиривао одећу њихову.


Укопаваће их дом Израиљев седам месеци да би очистили земљу.


Кад се очисти, нека му се броји седам дана.


Од свих животиња које пузе, нека су вам ове нечисте: ко их се угинулих дотакне, нечист је до вечери.


Господ рече Мојсију: „Кажи свештеницима, синовима Ароновим, и реци им: ‘Нико да не додирује покојника у свом народу


Не сме прићи ниједном покојнику, не сме постати нечист ни због оца свога, ни због мајке своје.


Ако би неко од потомака Аронових имао губу или излив, нека не једе свете приносе док се не очисти. Онај који је додирнуо некога ко је нечист од лешине или излива семена,


Или, ако неко дотакне нешто нечисто, стрвину нечисте звери или стрвину нечисте домаће животиње, или стрвину нечистог гмизавца, ако то уради у незнању, ипак је нечист и крив је.


Потом Агеј рече: „Кад би се неко оскрнавио додирнувши умрлога, да ли би био нечист?” Свештеници одговорише: „Био би нечист.”


Свако ко дотакне човека у пољу посеченога мачем или умрлога или људске кости или гроб – нечист је седам дана.


Сви ви који сте неког убили или који сте се убијеног дотакли останите ван збора седам дана! Чистите се ви и ваши заробљеници трећега и седмога дана!


„Заповеди синовима Израиљевим да одстране из логора све губаве, оне који имају излив и све који су се оскрнавили мртвацем.


Све време завета Господу нека не додирује покојника.


„Кажи синовима Израиљевим и реци им: ‘Ко се онечисти о покојника или је на дугом путу, ви и ваши потомци, нека ипак слави Пасху Господу.


Било је неких људи који су се оскрнавили о покојника, тако да нису могли да славе Пасху онога дана. Они дођоше тога дана пред Мојсија и Арона.


Тада Павле узе те људе, па следећег дана очишћен с њима заједно уђе у храм објављујући да су се навршили дани очишћења, да би за сваког од њих жртва била принета.


А при истеку седам дана Јудејци из Азије приметише га у храму, побунише сав народ и ставише руке на њега вичући:


Стога, као што је посредством једнога човека грех ушао у свет, а грехом смрт, тако је смрт прешла на све људе, јер су сви згрешили.


Зато отидите од њих и одвојте се, говори Господ, и не дотиче оно што је нечисто, па ћу вас примити,


Бог је Христом оживео и вас који сте били мртви због својих преступа и грехова,


колико ће више крв Христа, који је помоћу вечнога Духа самога себе непорочног принео Богу, чистити нашу савест од мртвих дела – да служимо живом Богу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan