4. Mojsijeva 18:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић10 Једите то у светилишту! Сви мушкарци нека једу, светиња је! Faic an caibideilNovi srpski prevod10 Jedite je na najsvetijem mestu; neka je jede svaki muškarac. Neka ti bude sveta! Faic an caibideilНови српски превод10 Једите је на најсветијем месту; нека је једе сваки мушкарац. Нека ти буде света! Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод10 Једи га као највећу светињу. Свако мушко може да га једе. Нека ти буде свет. Faic an caibideilSveta Biblija10 U svetinji ga jedi, sve muškinje neka ga jede, sveta stvar da ti je. Faic an caibideil |