Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4. Mojsijeva 15:21 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 Тако приносите Господу првине од брашна свога у све нараштаје.’”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

21 Prinosite Gospodu prinos od prvine testa od naraštaja do naraštaja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

21 Приносите Господу принос од првине теста од нараштаја до нараштаја.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

21 Из поколења у поколење дајте овај прилог ГОСПОДУ од првине свог млевеног жита.‘«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

21 Od prvina tijesta svojega dajite Gospodu prinos od koljena do koljena.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4. Mojsijeva 15:21
8 Iomraidhean Croise  

Доносићемо свештеницима у одаје храма Бога свога прво тесто, приносе и плодове сваког дрвета, вино и уље, а десетак са земље своје левитима. Левити нека добијају десетак по свим местима на којима радимо.


Приноси у дом Господа, Бога свога, прве плодове земље своје. Немој кувати јагње у млеку мајке његове.


То ће припадати Арону и синовима његовим као закон вечни синовима Израиљевим јер је жртва подизана. То је део који ће синови Израиљеви давати од жртава захвалница Господу.


Оно најбоље од сваког првога рода и од свих приноса ваших нека буде свештеницима. Даваћете им и првине брашна да би благослов почивао на домовима вашим.


Хлеб ни зрна пржена ни млевена ни у класу немојте јести до дана кад донесете принос Богу своме. То је вечни закон вашим нараштајима где год будете живели.


Од првога свога брашна принесите једну погачу. Принесите је као првину с њиве.


Ако погрешите нехотице и не испуните неку од заповести које је Господ преко Мојсија заповедио,


„Реци левитима и кажи им: ‘Кад примате од синова Израиљевих десетину коју сам одредио од њих за ваш посед, онда од тога принесите жртву Господу – десето од десетине.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan