4. Mojsijeva 15:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић16 Једнак закон и једнака правила вреде и за вас и за дошљака који борави међу вама.’” Faic an caibideilNovi srpski prevod16 Isti zakon i isti propis važiće i za vas i za stranca koji boravi među vama.’“ Faic an caibideilНови српски превод16 Исти закон и исти пропис важиће и за вас и за странца који борави међу вама.’“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод16 нека исти пропис и закон важе и за вас и за дошљака који борави међу вама.‘« Faic an caibideilSveta Biblija16 Jedan zakon i jedna uredba da bude vama i došljaku, koji je meðu vama. Faic an caibideil |
Тада сав Израиљ, старешине, поглавари и судије његове, и дошљак и домаћи стадоше са обе стране ковчега наспрам свештеника и левита, који су носили ковчег савеза Господњег. Половина је била према гори Гаризин, а половина према гори Евал да би се благословио народ Израиљев, као што је раније заповедио Мојсије, слуга Господњи.