Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4. Mojsijeva 10:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Тако пођоше први пут, као што Господ заповеди преко Мојсија.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

13 Tako su po prvi put krenuli na put po Gospodnjoj zapovesti danoj preko Mojsija.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

13 Тако су по први пут кренули на пут по Господњој заповести даној преко Мојсија.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

13 Тако су први пут кренули на заповест коју је ГОСПОД дао преко Мојсија.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

13 Tako poðoše prvi put, kao što Gospod zapovjedi preko Mojsija.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4. Mojsijeva 10:13
4 Iomraidhean Croise  

Прва је кренула застава војске синова Јудиних по својим четама. Над њиховом војском био је Насон, син Аминадавов.


И кад би облак био над пребивалиштем мало времена, они су се заустављали на заповест Господњу и на заповест Господњу полазили.


По заповести Господњој су боравили и по заповести Господњој су полазили. Држали су се Господње заповести онако како заповеди Господ преко Мојсија.


„Господ, Бог наш, рече нам на Хориву говорећи: ‘Доста сте били на овој гори.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan